Фильтр:#русскиевпариже
Забавный французский гастрономический прикол: здесь обожают наши оладьи.

Настолько, что с 1980 года процветает бренд Blini. Мне было интересно, почему они вдруг взяли бабушкины оладья и начали их продавать как закуску. Основатель марки без русских корней, и он просто вдохновился нашей кухней.

Самое смешное, они называют их blinis. То есть буквально «блины-ы», двойное множественное число. И произносят с особым шармом: «блини́ииз»😎

Но едят их совсем не так, как мы. Никакой сгущёнки, сметаны и варенья. На блинчики кладут копчёный лосось, икру, кремчиз и хумус.

Для многих французов это традиционная французская закуска. Blinis есть в каждом супермаркете, и аперитив без них почти невозможен.

Я, выросшая на бабушкиных оладьях, не могу воспринимать это чудо из супермаркета всерьёз 😄 ну невкусные они!

Если услышите фразу: «On prend des blinis pour l’apéro», знайте, речь идёт о наших оладушках, которые сделали во Франции неожиданно блестящую карьеру. #русскиевпариже
236👍 10959 59🕊 21 1
9.1K (4.5%)
Мне выпала редкая возможность попасть на дачу Ивана Тургенева под Парижем, важное место для русской культуры, которое долгое время было закрыто для посетителей.

Дом находится в Буживале (городе, который воспел Ренуар), рядом с виллой Полины Виардо, женщины, которую Тургенев любил всю жизнь.

Их история сама по себе могла бы стать романом. Встретившись с певицей в 1843 году, Тургенев уже никогда не расставался с ней. А день их знакомства отмечал как праздник. Причём их отношения были настолько необычными, что французы шутили: это не couple (пара), а trouple (трио). Полина Виардо, её муж Луи и Тургенев десятилетиями жили рядом, образуя странный, но прочный союз.

Писатель снимал дома по соседству, помогал семье Виардо деньгами, воспитывал их детей почти как родных и говорил друзьям, что «вошёл в состав семьи Виардо». Свою внебрачную дочь Пелагею он отправил во Францию, где она воспитывалась в доме Виардо и получила имя Полинет, в честь Полины.

Тургенев называл Францию «вторым отечеством», но писал, что «жить может только в России, а любить только во Франции».

В конце 1870-х гг Тургенев построил для себя небольшую дачу. Здесь он жил весной и осенью с 1875 года. В этом доме были написаны «Стихотворения в прозе», здесь бывали его друзья: Эмиль Золя, Альфонс Доде, братья Гонкур, Салтыков-Щедрин и Верещагин.

И именно здесь, в кабинете с балконом на втором этаже, 3 сентября 1883 года Тургенев умер (фото 9).

Музей в доме появился в 1978, его создал сын русских эмигрантов Александр Звигильский, посвятивший много лет сохранению памяти о писателе во Франции.

Как прекрасно, что сегодня дача оживает! Ею занимаются несколько очаровательных француженок в элегантном возрасте. Они разбирают архивы, восстанавливают историю дома и даже начали учить русский язык, чтобы читать Тургенева в оригинале. Мне посчастливилось им помочь с переводом на французский нескольких документов!

Они же мне поведали, что весной сюда будут пускать чаще. И если вы любите русскую литературу, это место под Парижем стоит увидеть. #русскиевпариже

📍26 Rue de la Croix aux Vents, 78380 Bougival
633👍 135🕊 3913 135 5
12.9K (6.4%)
В 1920-е гг парижские журналы мод были наводнены моделями «à la russe», «à la boyard» и «à la caucasienne».

Исторический стиль, уходящий корнями в ностальгию, вдыхает новую динамику в западную моду. Творцы Жанна Пакен, Николь Гроулт, Жанна Ланвен и Габриэль Шанель начинают создавать одежду в «русском стиле». Покрой принимает формы традиционного костюма. Названия моделей подходящие: Марсьяль и Арман создают костюм «Babouchka», дом Алисы Бернар представляет модель «Moujik». Дреколл-Бир в 1929 году назвал вечернее платье «Natacha».

Обилие материалов и декоративных элементов, характерное для традиционного русского костюма, хорошо отвечает общему вкусу «ревущих двадцатых» и ар деко. Парижские дома моды увлекаются новыми декоративными техниками: вышивка крестиком, кружевом, жемчугом, бисером, тканевые принты и меховая отделка.

Русские эмигрантки, осевшие в Париже после революции, зарабатывали на жизнь выполнением вышивки для крупных домов моды в 1920-е гг. Вышивальный дом «Kitmir», основанный княгиней Марией Романовой, пользовался особым успехом, сначала снабжая Chanel, а затем и большинство домов моды. #русскиевпариже
364👍 125🕊 2712 12
16.8K (3.1%)
Редкая возможность рассмотреть страницы журнала «Иллюстрированная Россия» от 25 июня 1932 года.

Спасибо моему дорогому подписчику (архив князя Стародубского Матвея Артёмовича), что поделились. Это один из главных журналов русской эмиграции, который издавался в Париже с 1924 по 1939 год и был настоящим культурным центром эпохи.

В нём печатались почти все ключевые имена эмиграции и советской литературы: Бунин, Куприн, Тэффи, Гиппиус, Мережковский, Ходасевич, Толстой, Булгаков, Есенин, Зощенко и многие другие. Журнал рассказывал о русских художниках за границей: Коровине, Билибине, Гончаровой, Ларионове, Серебряковой.

Важный кусок истории русской эмиграции, который сегодня особенно трогательно листать: дореформенная орфография, иллюстрации, верстка, мода и лица того времени. #русскиевпариже
408👍 12037 37🕊 16
17.3K (3.4%)
В этом году Maison Russe в Париже исполнилось 30 лет (мы ровесники 🥰). Меня пригласили на юбилей, где для нас играл великий пианист Даниил Крамер, любимый музыкант моей семьи.

Последние годы для них были непростыми: блокировали счета, всячески пытались остановить работу. Но меня восхищают Светлана и Ася — сильные, профессиональные женщины, продолжающие создавать уютное пространство для русскоговорящих и проводить сотни мероприятий, несмотря ни на что.

Очень благодарна им за организацию презентации моей книги про парижскую архитектуру, многие из вас тогда пришли.

Поддерживаю Maison Russe от всей души. Здорово, что есть люди, бережно сохраняющие нашу культуру вдали от дома. #русскиевпариже
57676 76🕊 45👍 402 2
15.8K (4.7%)
Правда ли, что слово bistrot произошло от «быстро»?

На фасаде монмартрского бистро La mère Catherine висит табличка: «30 марта 1814 года казаки крикнули свое знаменитое «Быстро!» и на холме родился достойный родоначальник наших бистро».

По легенде русские солдаты, оставшиеся в столице после битвы за Париж в 1814 году, дали забегаловкам название. В кафе они просили подать «быстро», потому что для них был введен комендантский час. Хотя я шучу, что уже 2 века назад в Париже был плохой сервис, меню и блюда несли по полчаса.

Бистро появились благодаря приезду жителей Оверни в Париж во время промышленной революции. Подавались там овернские колбасы и вина. Они поселились возле фабрик, чтобы привлечь клиентуру из рабочего класса, а затем обосновались по всему городу.

Некоторые историки оспаривают «казачье» происхождение, потому что «бистро» первый раз появилось в 1884 году в «Souvenirs de la Roquette» Жана-Батиста Фора. По разным версиям, слово образовалось от «bistraud», помощника торговца вином, «bistouille» или «bistrouille», смеси кофе и алкоголя, типичного напитка для севера Франции, или «bistingo», места, где ночуют цыгане и бедные артисты. Однако сами французы слишком любят версию про казаков, и не упустят возможность напомнить об этом. #русскиевпариже #смешноеофранцузском
317👍 125🕊 27🍾 25
16.6K (3.0%)
Традиционно делюсь новой классной вылазкой #изпарижана1день. В этот раз в живописный городок Морэ-сюр-Луан. Именно здесь в июле 1936 года Марина Цветаева прожила месяц с сыном, снимая дом №18 на улице Таннери, прямо за готической церковью.

Место казалось ей идеальным: река Луан извивается между каменных домов, старые мосты отражаются в воде, вокруг холмы и тишина. В письме Анне Тесковой Цветаева писала: «Этими воротами выходили на реку с чудным названием Луан (Loing — loin! — далеко с фр.)». И добавляла: «Мы живём под химерами», имея в виду каменные горгульи старинной церкви, глядящие прямо на окна их дома.

Лето в Морэ оказалось коротким: из-за холода и дождей ее сын заболел, и Цветаева была вынуждена вернуться в Париж. Но даже за этот месяц она успела начать переводить Пушкина на французский, готовясь к столетию со дня его смерти, которое русская эмиграция собиралась отметить в 1937.

Сегодня о её пребывании здесь напоминает мемориальная доска на доме, установленная в 2015 году. А с 2019 года новая медиатека носит имя Цветаевой. На её стене выгравированные строки: «Путь поэтов — это путь совести».

А на обратной дороге загляните в La Maison du Sucre d'Orge, чтобы попробовать варенье из лепестков мака – гордость региона и мое гастрономическое открытие этого года. #русскиевпариже
468👍 134🍾 31🕊 152 2
16.4K (4.0%)
Алексей Боголюбов (1824–1896) одним из первых запечатлел Эйфелеву башню в 1889 году, в год её открытия на Всемирной выставке.

Последние годы он жил в Париже, расписывал фрески для русской церкви и активно участвовал в жизни диаспоры. В 1877-м стал сооснователем и президентом «Общества взаимопомощи русских художников», куда входили Тургенев, Харламов и барон Гинцбург. Их встречи по вторникам в особняке на улице Тильзит были настоящим культурным событием для русских в Париже.

Боголюбов скончался в 1896 году в своей квартире на бульваре Батиньоль.

Картина хранится в музее Карнавале, очень рекомендую туда сходить #русскиевпариже
444👍 95🕊 43🍾 24
16.9K (3.6%)
Как волшебно Набоков говорил по-французски. Услада для ушей. Идеальный французский 1950-х годов.

Покопалась в источниках: в семье Набокова французский был родным наравне с русским и английским. А единственный рассказ, написанный им на французском, «Мадемуазель О» он посвятил своей гувернантке, научившей его языку. #русскиевпариже
685👍 188🕊 48🍾 14
18.9K (4.9%)
И этот город не перестает меня удивлять. Много раз проходила мимо кафе напротив Люксембургского сада, и мой взгляд цеплялся за pirojki на витрине. Но почему-то всегда шла дальше — будто оставляла это место на особый случай.

И вот наконец решила заглянуть и узнать, кто же в центре Парижа печет пирожки и лепит пельмени.

Café Pavane открыла в 2019 Манон — дочь знаменитого шоколатье Жан-Поля Эвена, обладателя титула Meilleur Ouvrier de France. Название — в честь мелодии Габриэля Форе, которую она слушала в детстве.

В меню — сырники, борщ, пельмени, кулебяка, квас и сбитень. На десерт — пирожные от папы. Он, кстати, много лет назад придумал люксовую «картошку». И это самая вкусная картошка, которую я когда-либо ела.

Тяга к русской кухне у Жан-Поля появилась неслучайно: в начале карьеры он работал в Petrossian и влюбился в закуски и пиршества à la russe. Любовь передалась по наследству. Теперь Манон печёт куличи на Пасху и подаёт Бородинский с салом в сердце Парижа. #русскиевпариже

📍 22 Rue de Vaugirard, 75006
816👍 242🍾 82🕊 16
23.4K (4.9%)
В центре Парижа, на фасаде легендарного театра Фоли-Бержер — русская балерина. Скульптура в движении, окружённая волнами света и ритма, украшает здание с 1928 года.

Её автор — Морис Пико (1900-1977), а моделью стала Лиля Никольская (1904-1955) — символ ревущих двадцатых, танцовщица родом из Владивостока, эмигрировавшая после революции.

Сегодня её образ навсегда вписан в архитектуру города — как дань красоте и свободе. #русскиевпариже
2.5K
В центре Парижа, на фасаде легендарного театра Фоли-Бержер — русская балерина. Скульптура в движении, окружённая волнами света и ритма, украшает здание с 1928 года.

Её автор — Морис Пико (1900-1977), а моделью стала Лиля Никольская (1904-1955) — символ ревущих двадцатых, танцовщица родом из Владивостока, эмигрировавшая после революции.

Сегодня её образ навсегда вписан в архитектуру города — как дань красоте и свободе. #русскиевпариже
519👍 162🕊 42🍾 25
24.3K (3.1%)
Люблю делиться с вами нестандартными местами и заведениями с историей, банального туристического и так полно в интернете.

Рада, что многие из вас попробовали бурятскую кухню возле Оперы! Приятно делать бесплатную рекламу монгольской семье, открывшей микро-кафе с буузами.

Делюсь любимым магазином наших продуктов, который держит Самир с женой. Много лет назад они приехали из Баку в Страсбург, а потом решили начать свое дело. Переехали в Париж и 5 лет назад открыли лавочку. Выпечку, борщи и салаты делают сами.

Я там покупаю творог и орешки со сгущенкой, люблю их самолепные пельмени. Самир встречает чаем и угощает сладостями. Максимально уютное место в центре. Для нашей свадьбы мы заказывали у них кулебяки и пироги — угощали французских друзей.

Самир поделился, что 70% покупателей — французы, фанаты борщей и пирогов. Ловите мою рекомендацию и наведайтесь к ним. Скажите, что от Мари и Даниила, думаю, им будет приятно.

📍 82 Bd de Port-Royal, 75005 #русскиевпариже
350👍 13234 34🕊 16
17.4K (3.1%)
Одно из самых спорных и ненавистных парижанами зданий в Париже… Не только Помпиду 😂

Это здание Министерства финансов на набережной Берси. В 1980-е экономика росла, в Париже возводили масштабные проекты, один из которых – переделка Лувра. Министерство следовало перенести из музея, чтобы освободить место. До этого службы Министерства были разбросаны по разным зданиям, включая крыло Ришелье.

В 1982 году для нового здания выбрали район Берси, что вызвало полемику из-за отдаленности от центра («…абсурдное удаление Министерства финансов на Берси», — писал Le Monde).

Проект здания длиной 370 метров, прозванного «Лайнер Берси» за свою форму, разработали Поль Шеметов и Борха Уидобро, выигравшие конкурс. Форма напоминает виадук, пересекающий улицу. На каждом конце расположены две арки высотой 72 метра и весом 8000 тонн, что соответствует весу каркаса Эйфелевой башни.

Поль родился в Париже в семье русских эмигрантов, иллюстратора Александра Шеметова и Тамары Блуминой. В 1959 закончил школу Изящных искусств (как и ваш любимый админ). Прожил насыщенную жизнь, умер в 95 лет этим летом. Все мои друзья, кто работал в его бюро, обожали Поля и восхищались его отзывчивостью.

Здание стало символом архитектуры 80-х — массивным, монументальным и оооочень спорным. #русскиевпариже #парижскийурбанизм
233👍 9851 51🕊 7
16.4K (2.4%)
Спасаясь от Октябрьской революции 1917 года, около 250 000 иммигрантов поселились в Иль-де-Франс. Особенно в Булонь-Бийанкур, где многие из них работали на заводах Renault. Boulogne -Billancourt быстро переименовали в Бийанкурск.

Некоторые выбирали Лазурный берег, другие отправлялись в те регионы, где требовалась рабочая сила: в Нормандию — на металлургические заводы, на север и восток — для разминирования полей сражений, в долины Родана — на химические предприятия, на юго-запад — в сельское хозяйство, а также в Марокко, Алжир и Тунис.

Эмиграция из Рос. Империи оставила значительный след и в 15-м округе Парижа, где открывались рестораны, ассоциации и предприятия.

Однако иерархии сохранились даже в эмиграции: богатые предпочитали жить в буржуазном 16-м округе, где обосновались князья, аристократы и дочь Распутина.

«Выходцы из Российской Империи выделяются на старинных фотографиях: даже если они работали на фабрике, всегда были хорошо одеты и носили галстук», – отмечает Андрей Корляков, историк, специализирующийся на русской эмиграции. До своего приезда во Францию ​​многие из них привыкли носить меха, диадемы и трости. «Прежде мы были принцами! Потом стали таксистами», – говорит Дмитрий, потомок эмигранта из пригорода Медон.

Полиглоты, интеллигенты, культурные и образованные люди легко нанимаются на заводы. «Некоторые станут инженерами и внесут свой вклад в славу Франции, регистрируя патенты и создавая инновации», — говорит Корляков. Например, Андрей Браун, который работал в Renault и изобрел вычислительную машину в 1930-х гг.

Сегодня в Hauts-de-Seine по-прежнему проживает большая русскоговорящая община, в основном в Булони, Медоне и Шавиле. #русскиевпариже
👍 340 17362 62🕊 282 2
19.8K (3.1%)
Мне, как эмигранту с постсоветским воспитанием, с постоянным страхом ошибиться и желанием говорить на иностранном языке без акцента (узнали себя?) всегда интересно, как говорили по-французски великие эмигранты.

Я уже рассказывала про Пикассо, который до конца своих дней говорил с сильным испанским акцентом. Конечно же, это французы подмечают даже сейчас в комментариях под видео с его интервью (коронное французское: d’où vient ce petit accent).

Я также делилась с вами записью выступления на вручении Нобелевской премии Ивана Бунина, и он тоже говорил с сильным русским акцентом. А недавно я нашла, как говорил и пел по-французски Владимир Высоцкий. Многие из вас знают, что с 1970 по 1980 год он был в браке с Мариной Влади.

Высоцкий жил в Москве, но часто ездил во Францию к Марине. Он знал французский на базовом уровне, но предпочитал общаться по-русски. К тому же Марина с детства владела русским благодаря родителям-эмигрантам.

Надеюсь, такие примеры вдохновят вас и помогут набраться большей смелости в изучении языка. Не бойтесь говорить с акцентом, не бойтесь ошибаться, потому что в коммуникации это вообще не главное. Главное, чтобы собеседник вас понял, чтобы вы донесли свою мысль. Если при этом всю жизнь вы будете говорить с акцентом и иногда ошибаться, это совершенно не страшно. Страшно так и не заговорить, боясь чьего-либо осуждения! ❤️ #русскиевпариже
494👍 14539 393 3🕊 2
15.8K (4.3%)
Забавную историю узнала об известном французском певце Филиппе Жаруски.

Его фамилия Jaroussky произошла от небольшой путаницы... Согласно семейной легенде, спасаясь от революции, его прадед прибыл на французскую границу в 1917 году, где у него спросили имя. Дед ответил: «Я – русский» (ya – roussky), пограничник так и записал «Jaroussky». #русскиевпариже
389👍 17877 77🕊 17
21.5K (3.1%)
Сырники в Париже

До сих пор многих удивляет, что во Франции не существует творога, а, вследствие, никто не знает про сырники. А как быть, если жуешь не всегда вкусный круассан, запиваешь кислым кофе и ностальгируешь по любимому завтраку?

Культовое блюдо готовят только в ресторанах русской кухни. И то не во всех. И стоит это дорого…

A la Ville de Petrograd
Довольно вкусные, но дорогие. Идут как десерт. На фотографии как раз они.
📌13 Rue Daru, 75008

Petrograd 1924
📌4 Rue de Miromesnil, 75008

А из чего сделать самому, чтобы было вкуснее и дешевле? С этим сложнее. Можно купить литовский творог в магазинах наших продуктов. Либо приготовить из рикотты и бруса.

Кстати, французы, кто пробовал приготовленные мною сырники, были в восторге, мой рецепт тут. Однажды я реализую свою мечту и открою красивый современный ресторан русской кухни в Париже. #русскиевпариже
320👍 9843 43🕊 7
16K (2.9%)
Сказочный вечерний Париж на полотнах Константина Коровина.

Настоящим успехом в его эмиграции, начавшейся в 1923 году, стала персональная выставка «Впечатления Парижа», открывшаяся в 1929 году в галерее «Кольбер».

Положительно отозвался о ней известный французский критик Луи Воксель в парижской газете «Жиль Блаз». Л. Львов в статье «Париж Константина Коровина» цитирует Вокселя в переводе:

«Коровин – один из прекрасных русских художников данного момента. Его искусство сама жизнь, движение, свет. Он любит Париж, и это пристрастие проходит по его ярко окрашенным холстам...

Наши посеребренные, бирюзовые, аметистовые небеса, это наше легкое небо, как бы вымытое после дождей, и атмосфера простонародных предместий, загруженность мостовых и тротуаров, заторы, шум, феерия вечеров Парижа – то, что есть наше существование и наша мука, – все это Коровин глубоко почувствовал, наблюдал любознательным глазом и зарегистрировал с точностью, не потерявшись в деталях.

Искусство, конечно, живописца, и нисколько не иллюстративное или служащее сюжету, ибо все в нем пластически преображено»
.
#парижскоеискусство #русскиевпариже
503👍 85🕊 3018 18
17.4K (3.7%)
Больше постов нет