Мошенничество с Grab в Малайзии: как карта была скомпрометирована без использования

Блогер Бен Шлаппиг столкнулся с необычным случаем мошенничества во время поездки в Малайзию. На его кредитной карте Citi Double Cash обнаружилось семь мошеннических транзакций от Grab (азиатский аналог Uber) на сумму от 19,99 до 124,91 доллара.

Самое странное в этой истории — карта находилась в рюкзаке автора и вообще не использовалась. Для заказов Grab Бен применял совершенно другую карту. Это означает, что данные Citi Double Cash каким-то образом были скомпрометированы и использованы мошенниками в приложении Grab без физического доступа к самой карте.

Этот случай демонстрирует важную проблему безопасности: даже если вы не используете карту активно и держите её в безопасности, её данные могут быть украдены и применены в онлайн-сервисах. Рекомендуется регулярно проверять выписки по всем картам, особенно при путешествиях в другие страны, и немедленно сообщать банку о подозрительных транзакциях.

Ben Schlappig | One Mile at a Time
50

Похожие посты

Трамп хочет заменить TSA на ICE в аэропортах: почему это незаконно и опасно

Пятинедельный кризис финансирования в США привел к перерыву в работе TSA. Сотрудники агентства работают без зарплаты, что вызвало хаос в аэропортах: длинные очереди и сбои в авиации.

Президент Трамп предложил радикальное решение — развернуть агентов ICE (иммиграционной службы) в аэропортах с понедельника для проверки пассажиров вместо сотрудников TSA.

Однако эксперты указывают на три критических проблемы этого плана:

1. ЭТО НЕЗАКОННО. Федеральный закон требует, чтобы все проверки безопасности в аэропортах проводили только квалифицированные сотрудники TSA. Агенты ICE не имеют необходимой подготовки и сертификации для этой работы.

2. ОСЛАБЛЯЕТ БЕЗОПАСНОСТЬ. Замена специалистов по авиационной безопасности на иммиграционных агентов создает серьезные риски для пассажиров и авиации.

3. НЕ РЕШАЕТ ПРОБЛЕМУ. Это не устранит основную причину хаоса — нехватку финансирования и зарплат для TSA.

План противоречит федеральному законодательству и может привести к еще большему беспорядку в аэропортах.

The Bulkhead Seat | Gary Leff | View from the Wing
15
🛩 С пассажирами задержанных рейсов в аэропорту работают представители авиакомпаний и работники аэропорта в соответствии с Федеральными авиационными правилами (ФАП-82).

🛩 Пассажирам с детьми предоставляются услуги комнаты матери и ребёнка.

🛩 Просим пассажиров не занимать места для сидения вещами и багажом, уступать места пожилым, женщинам и детям, проявлять учтивость.

🛩 Службы аэропорта работают в усиленном режиме.

🛩 Актуальная информация о графике движения воздушных судов:
- по системе обратной  связи на сайте авиакомпании, с которой у пассажира заключён договор об авиаперевозке;
- по телефону справочной аэропорта +7(843) 267-88-07;
- на онлайн-табло аэропорта «Казань» по ссылке:  https://kazan.aero/on-line-schedule/;
- в телеграм-боте @kznaerobot;
- в мобильном приложении аэропорта.
2🤔 2🕊 1
1.5K (0.3%)
▫️Аэропорт УЛЬЯНОВСК (Баратаевка)

✈️ВВЕДЕНЫ временные ограничения на прием и выпуск воздушных судов.

✈️Ограничения необходимы для обеспечения безопасности полетов.

✈️ Говорит Росавиация | MАХ
😢 14👏 2🎉 1
18.8K (0.1%)
Lufthansa тестирует сокращённую уборку в эконом-классе на европейских маршрутах

Lufthansa запустила пилотный проект с 16 по 29 марта 2026 года, в рамках которого авиакомпания тестирует концепцию «лёгкой уборки» в эконом-классе между рейсами на примерно 20 европейских коротких маршрутах.

Вместо полной уборки салона авиакомпания переходит на систему уборки «по необходимости». Туалеты и карманы сидений будут очищаться только по запросу экипажа. При этом Business Class продолжит получать полную уборку между полётами.

Этот эксперимент направлен на сокращение расходов авиакомпании на обслуживание самолётов. Однако инициатива уже получила критику как попытка Lufthansa предлагать премиум-тарифы, но при этом обеспечивать опыт, сопоставимый с бюджетными авиалиниями. Компания позиционирует это как временный тест, результаты которого помогут определить возможность расширения практики на другие маршруты.

Gary Leff | Ben Schlappig | One Mile at a Time | Paddle Your Own Kanoo
21
Пилоты JetBlue подали в суд против партнёрства с United

Профсоюз пилотов JetBlue (ALPA) подал иск против авиакомпании, требуя обязательного арбитража по спору, связанному с партнёрством Blue Sky с United Airlines, объявленным в мае 2025 года.

Пилоты утверждают, что масштаб интеграции партнёрства выходит за рамки стандартного интерлайн-соглашения, разрешённого их коллективным договором. Союз возражает против совместного распределения рейсов, совместной продажи билетов, интеграции программ лояльности (обмена милями), доступа к слотам и других элементов глубокой интеграции.

По мнению пилотов, такое партнёрство может привести к сокращению рабочих мест и нарушить условия их трудового соглашения. Иск направлен на остановку реализации партнёрства до разрешения спора через арбитраж.

Paddle Your Own Kanoo | Gary Leff | View from the Wing
21
Hotel Indigo открывается на Барбадосе, Six Senses приходит в Мексику и другие новости гостиничной индустрии

На этой неделе в гостиничной индустрии произошло множество событий. Открылись несколько премиальных отелей на Барбадосе, в Португалии и Атланте. Кроме того, анонсированы долгожданные новые проекты, включая открытие Six Senses в Мексике и InterContinental в других локациях. Виктория М. Уокер рассказывает о самых интересных новостях недели для путешественников и любителей премиальных брендов отелей.

Victoria M. Walker | Original
13